月壳表面《远古的大地之母》
书迷正在阅读:青蛾.紫蛇.银燕子 , 【双性互攻】只有林雨受伤的世界达成了 , 卑微炉鼎回忆录 , 迟到的告白 , 九十天的恋爱 , 致洋贞—傀儡公主与微笑王子 , 怪物们的朋友[nph人外] , 最强英雄败给梦魔后【双性/美强/NTR/抹布】 , 夏日不从 , 真心游戏[微恐h] , 反派即光明 , 【SVT】续约条件是集体住宿!
这部作品光是书名看起来就很克苏鲁风格,事实上剧情也挺克苏鲁系,而且月壳特地将每一回都采用中英标题,看起来就很欧美也非常有深意的感觉! 月壳说两种标题若即若离,却又相互补足意义的关系。英文写出来的标题通常会讲得很直接,直白点出该章回的重点,而中文博大JiNg深,这样下的标题富有诗意又不俗气,如〈群星的轮舞曲〉、〈穿越时空的星子〉都超美的~ ——不过中文下标方式要是没写好会让人感觉很中二,例如我自己的作品,我都觉得书名好中二喔捂脸。 这是一部仅有九回的短篇,但是看得时候请务必仔细详阅......因为里头会出现很多让人雾煞煞的专有名词,天文物理生物各种领域样样来,而且与会者皆是专家,很切合某一回的中文标题〈诸神的餐叙〉这些专家就像司掌各领域的希腊神明一样。 但月壳很有心的在某些叙述或角sE对话中,括号上英文,让整部作品变得很像欧美的翻译文学,