几点说明
书迷正在阅读:无规矩不私奴II(sp训诫)和暴君成为契约夫妻后你,爱过我吗?人生得意无尽欢HP 咸鱼玛丽小姐家主管教美人们的日常(高H NP)我在普罗旺斯遇上苏格拉底【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-【孤注一掷/一陆生花】无脚鸟沉醉不知归路一月一千万零花钱元迟十九年Error-系统错误月高的秘密班级烟火吻过天鹅颈(现言霸总)我靠嫩妹修长生店长欢愉之旅地缚少年花子君——番外花宁黑蓝之如愿以偿快穿够狗血反派美人的搞事指南【快穿np/双】女尊之我主天下七十年代学习系统这剧情我不做了!寻怜把酒三千梦一回恶劣执着三角伊甸园计划(向哨总攻)【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-娇娇欲滴《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69自古颜控克病娇辞凤阙痴汉(第四爱)歪打正着
朝的夔龙纹锦都是图腾式样的动物形状极其抽象,宋明清的宋锦是几何配花草式样的。如果男主见过狼纹锦,那也是大概率是图腾式、几何式的。他没见过狼狗与蝴蝶生动玩耍的图样在南锦上出现,而且我猜众位阅者也没见过这样的古代图样。 读者说文中中都描写像渤海。这是错误的,因为中都描写直接出自金中都,《金中都“永安”考》载:“完颜亮在中都之东开通了潞河,西面则建成卢沟桥当时称广利桥,使西南陆路各种货物可以直接进入中都。金代还首创了漕运形式,即从水路运送粮米到京城中都。”并不是你说的渤海。 至于‘凉人’衣服帽子,多取材自辽、金、蒙式样如毡帽、吐鹘带,语言多取材自满语、蒙语——因为是架空,所以在故事中统称“凉语”或“胡语”。另外读者质疑少数民族染料与汉族不同:瑶族、苗族、壮族、维吾尔族的染色工艺与汉族大相径庭,虽有交流借鉴,但因地域不同,气候及当地矿植物不同,所以工艺程序、结果大有不同。古今中外,这是极正常的现象。 读者质疑为何故事中凉人的语言习惯“彻底汉化”,我做几点驳斥。首先,故事中漠北宗王一直在说凉语,他没说过一句汉语,白月节等也是少数民族习俗,他们的语言习惯当然没有“彻底汉化”。 其次,1982年出版的《中国古代史》载:北魏孝文帝汉化改革之前,鲜卑贵族大都已能讲汉语,只是还有鲜卑语的母语能力,改革只是更进一步,禁止鲜卑人说鲜卑语;其它政策如三长制和均田制、班禄制都是制度上的——关乎谁掌控经济资源、谁有收税权,不是习俗上的。所以贵族语言汉化这一点,并不与制度上的鲜卑化产生任何矛盾,历史上改革前的北魏就是这种情况。